置頂文BLOG文

哈佛校訓二十條(中英文對照)

1. This moment will nap, you will have a dream; But this moment study, you will interpret a dream.
1.此刻打盹,你將做夢;而此刻學習,你將圓夢。

2013年10月1日 星期二

海兔宅記38 ~HANNIBAL篇(記SHERLOCK VS HANNIBAL CROSSOVER)

今篇海兔宅記~HANNIBAL篇

  (美版SHERLOCK:ELEMENTARY VS HANNIBAL(TV)CROSSOVER的小故事)

難得有時間,宅宅子決定和海兔去聽歌劇(唉?乜囧BLOG主都在哈?),將會遇上什麼囧事?

注:英文對白(慘~我到底什麼時候開始介紹美劇或英劇時,要用英文哈?)




從以上事件看出,千萬不要隨時隨地進行劇透,否則打擾別人,隨時引發殺機和血案(怕怕)
PS:HANNIBAL,博士最憎沒禮貌的人,當他看上目標時,就會跟對方要名片來作記錄,目的是作為人肉供應來源~
唉?美版阿福,有危險了~~~

PS:今POST海兔宅記~HANNIBAL篇的梗是來自美劇ELEMENTARY EP01 VS HANNIBAL (TV) EP07的OPERA梗來CROSSOVER美版Elementary ep01 & ep02 VS 英版Sherlock(記南轅北轍的福爾摩斯)



事實上,早有FANS想到將大偵探SHERLOCK HOLMES VS DR HANNIBAL LECTER (食人魔博士)的梗
如果樓下張FAN ART成真會被拍成電影OR DRAMA的話,我一定會又爆SEED,好期待~

(到時是美版阿福出手OR英版阿福OR美英聯手?)

沒有留言:

張貼留言